30 тисяч книг польських авторів — для українських бібліотек
30 тисяч книг польських авторів — для українських бібліотек
15 / 12 / 2023

Польська книжкова полиця — це пілотний проєкт із задуманої великої кількості національних книжкових полиць в українських бібліотеках. За пропозицією Українського інституту книги, проєкт профінансований польським Інститутом книги за підтримки Міністерства культури та національної спадщини Польщі. Повний бюджет проєкту склав близько 150 тисяч євро. Всі угоди на видання книжок і доставку були укладені і профінансовані польською стороною. Фінансування було виділене на друк 1500 комплектів книжок перекладів польської класики і сучасної літератури  різних жанрів для дорослих  і дітей, а також на доставку до кожної бібліотеки-учасниці проєкту.

Навесні цього року ми спитали бібліотекарів, хто хотів би отримати Польську книжкову поличку, взявши на себе певні зобов’язання щодо промоції цих книжок серед своїх читачів. Зголосилося майже 1800 бібліотек, з яких були відібрані понад 1400, які й отримали книжки.

Ми вже отримали й продовжуємо отримувати зворотній зв’язок від бібліотекарок і бібліотекарів, яких дуже тішать надходження нових видань. Завідувачка Гостомельською Публічною бібліотекою (Київська область, Бучанський район, смт. Гостомель) Зоя Мілевська ділиться враженнями про Польську книжкову поличку: «Коли ми зробили викладку Польської полички, наші відвідувачі були дуже раді, адже в нашому селищі понад 300 сімей (це діти, онуки та правнуки) мають польське коріння. Відвідувачі запитують книги польських авторів, тому ми вдячні всім, хто допоміг поповнити Польську поличку в нашій бібліотеці». Фонд бібліотеки налічує понад 20 тис. книг, кількість читачів зростає (понад 1200), 4 тисячі зразків російськомовної літератури вже вдалося списати. Пані Зоя розповіла, що після деокупації Київщини, у перші числа квітня відкрила бібліотеку, а з травня вони почали працювати. Гостомельська бібліотека, як і тисячі інших бібліотек по всій Україні стала не просто на книгозбірнею, а місцем зустрічі друзів і рідних, культурним хабом і прихистком: «Люди, які пережили ті страшні місяці окупації приходили до бібліотеки за спілкуванням, двері були відчинені для всіх. Це обійми, сльози, спогади та душевний біль. Разом ми пили чай та підтримували один одного. Та уже з травня місяця 2022 року в нашій бібліотеці с. Гостомель запрацював жіночий клуб, де надавалася психологічна підтримка населенню з фаховим психологом від організації «Лікарі без кордонів». Така підтримка продовжується й до сьогодні, кожного вівторка в приміщенні нашої бібліотеки, як відвідувачам, так і мешканцям нашого та сусідніх сіл». 

«Після повномасштабного вторгнення рф в Україну стала очевидною необхідність аудиту фондів українських бібліотек, який був проведений у травні 2022 року і виявив, що понад 50% книжок видані до 1991 року, а значна частина новіших від російських видавництв. Переважна кількість перекладів іноземної літератури  — російською мовою. На нашу думку, цю ситуацію слід було негайно виправляти, поповнюючи бібліотечні фонди українськими перекладами і поступово вилучаючи російські. Зі зрозумілих причин фінансування нашої програми поповнення бібліотечних фондів тимчасово зупинене, тож треба було шукати інший вихід. Так виниклада ідея  запропонувати іноземним партнерам ідею проєкту «Національні книжкові полиці в українських бібліотеках». На нашу думку, цей проєкт вигідний усім культурним інституціям усіх країн, які підтримують Україну, і займаються промоцією своїх літератур. Ми звернулися до міністерств культури різних європейських країн з пропозицією профінансувати  друк  і доставку до бібліотек додаткового накладу здійснених раніше видань. Першими на наш заклик відгукнулися колеги з  польського Інституту книги.  Проєкт успішно реалізований, а наступного року буде Німецька полиця, потім Австрійська, а далі, сподіваюся, ще з десяток інших. Українські бібліотеки наповняться перекладами українською мовою. Висловлюю величезну вдячність нашому  надійному партнерові, польському Інституту книги і особисто директорові Даріушові Яворському за розуміння важливості нашої спільнодії і за швидке втілення наших мрій. Далі буде!», — говорить Олександра Коваль, директорка Українського інституту книги.

Фото.