Одним із провідних напрямків роботи Українського інституту книги є міжнародна співпраця. У 2024 році команда відділу міжнародної співпраці УІК займалася координацією та організацією українського національного стенду на міжнародних книжкових ярмарках, а також забезпечувала організацію програмної частини на низці ключових міжнародних заходів.
Зусилля спрямовувалися не лише на організацію подій, але й на формування довгострокових партнерств, налагодження діалогу з іноземними видавцями, літературними агентами та організаторами ярмарків. Це дозволило закріпити позиції української літератури на світовій арені та створити платформу для подальшого розвитку міжнародної співпраці.
Спільно з партнерами Український інститут взяв участь в 7 книжкових ярмарках (Вільнюський книжковий ярмарок, Лондонський книжковий ярмарок, Болонський ярмарок дитячої книги, Лейпцизький книжковий ярмарок, Міжнародний книжковий ярмарок у Варшаві, Франкфуртський книжковий ярмарок, Книжковий ярмарок у Катовіце), а також долучився до організації український стендів на Брюссельській книжковій виставці, Міжнародному книжковому ярмарку Liber 24 в Барселоні, Книжковому ярмарку в Будапешті, Гельсінському книжковому ярмарку та Міжнародному книжковому ярмарку Buch Wien у Відні.
Географічно вдалося охопити 10 країн, серед яких – Литва, Англія, Італія, Німеччина, Польща, Бельгія, Іспанія, Угорщина, Фінляндія, Австрія.
Вільнюський книжковий ярмарок (Vilniaus Knygų mugė)
Вільнюський книжковий ярмарок відбувся з 22 по 25 лютого. Цьогоріч гаслом ярмарку стали слова литовського письменника Генрікаса Ладаускаса – «Я не вірю в світ, але вірю в казки». Організатором українського національного стенду став Український інститут книги з гаслом «Крихкість існування». Участь взяли такі видавництва: Залізний тато, Видавництво Старого Лева, Балтія-Друк, Віват, АССА, АДЕФ, Парасоля, Саміт-Книга та Tianachu. Окремі стенди мали видавництва Ранок та Залізний тато. Протягом усіх чотирьох днів на ярмарку діяла інсталяція «Дрібні казки» – аудіосенсорна версія казок та ілюстрацій української письменниці Катерини Міхаліциної. У публічних дискусіях брали участь Анастасія Леонова, Максим Еріставі, Катерина Міхаліцина, Юлія Мусаковська, Ірина Шувалова. Деталі за посиланням.
Лондонський книжковий ярмарок (The London Book Fair)
У столиці Великої Британії з 12 по 14 березня 2024 року відбувся Лондонський книжковий ярмарок, одна з найважливіших бізнес-подій у книжковій індустрії англомовного світу. Цьогоріч у Лондоні на ярмарку було понад 30000 відвідувачів. Україна на ярмарку організувала 2 потужні дискусії – «Power of people», за участі Олесі Хромейчук, Ольги Мухи, Девіда Патрікаракоса, Ірини Старовойт та Емми Грем-Гаррісон; «Despite the War: Challenges and Dynamics in Representing Ukrainian Literature Globally» – фахова розмова про особливості перекладацьку діяльності, у якій взяли часть Уям Блекер, Ніна Кур'ята, Тетяна Горюшина, Ангеліна Трофимчук. Деталі за посиланням.
Лейпцизький книжковий ярмарок (Leipziger Buchmesse)
Лейпцизький книжковий ярмарок цьогоріч відбувся з 21 по 24 березня 2024 року. Україна взяла участь із національним стендом, організованим Українським інститутом книги: свої книги представили 11 видавництв із понад 150 книжковими новинками. У межах програми відбулося 28 подій за участі відомих українських та іноземних письменників, літературознавців, журналістів, лідерів думок. Зокрема, відбулася презентація збірки поета і воїна Максима Кривцова «Вірші з бійниці» за участі Дмитра Вербича, Анастасії Нікітіної, Анастасії Худавердян та Катерини Міхаліциної. Деталі за посиланням.
Брюссельська книжкова виставка (Foire du livre de Bruxelles)
Брюссельська книжкова виставка відбулася з 4 по 7 квітня. Цього року книжкову виставку в Брюсселі відвідали близько 75 000 відвідувачів. Україна взяла участь у Брюссельській книжковій виставці з національним стендом уперше. Гаслом участі було «Fragility of Existence» («Крихкість існування»). На національному стенді України свої книги представили 6 видавництв. У основній літературній програмі Брюссельської книжкової виставки були події з письменником Андрієм Курковим та поеткою Любою Якимчук. Деталі за посиланням.
Болонський ярмарок дитячої книги (Bologna Children's Book Fair)
Болонський ярмарок дитячої книги відбувся 8-11 квітня. Цьогоріч книжкову подію в Італії відвідали 31 735 відвідувачів. Україну на національному стенді, організованому Українським інститутом книги, представили 20 видавництв. Основою дизайну українського національного стенда на Болонському ярмарку дитячої книги стали ілюстрації Олександра Шатохіна з «тихої книжки» «Жовтий метелик», виданої у Видавництві Старого Лева. Деталі за посиланням.
Міжнародний книжковий ярмарок у Варшаві 2024 (Międzynarodowe Targi Książki w Warszawie)
З 23 по 26 травня відбувся Міжнародний книжковий ярмарок у Варшаві, що цьогоріч зібрав близько 120 000 відвідувачів. Україна взяла участь із національним стендом із понад 300 книжковими новинками від 20 українських видавництв. Український інститут книги координував літературну програму, в межах якої виступали Світлана Тараторіна, Ярина Цимбал, Юрій Винничук, Галина Ткачук. Деталі за посиланням.
Книжковий ярмарок «Liber»
Із 1 по 3 жовтня в Барселоні тривав один із найбільших книжкових ярмарків світу – «Liber». У ньому взяли участь понад 250 видавців з 13 країн. За інформацією організаторів, захід відвідало понад 6 500 осіб. Цьогоріч Україна вперше була представлена на головній іспаномовній платформі в Європі у галузі книговидання. Ірена Карпа та Тетяна Терен взяли участь у публічних подіях ярмарку. Деталі за посиланням.
Франкфуртський книжковий ярмарок (Frankfurter Buchmesse)
Із 16 по 20 жовтня відбувся 76-й Франкфуртський книжковий ярмарок, який відвідали понад 230 000 осіб. Цьогорічна фокусна тема України – Reclaiming the voice – Повернення голосу. В межах української програми відбулось 27 подій, в яких взяли участь такі автори, інтелектуали і громадські діячі: Софія Андрухович, Наріман Джелял, Олена Стяжкіна, Дмитро Кулеба, Павло Маков, Таня Малярчук, Мирослав Лаюк, Ія Ківа, Радомир Мокрик, Катерина Міхаліцина, Алім Алієв, Ірина Вікирчак, Володимир Єрмоленко, Вахтанг Кебуладзе, Євгенія Кузнєцова, Марічка Паплаускайте, Тетяна Пилипчук, Олександр Савчук, Олена Герасим'юк, Галина Крук, Катерина Рітц-Ракул, Ангеліна Карякіна та інші. На українському стенді 30 видавництв представили понад 300 книжок. Деталі за посиланням.
Гельсінський книжковий ярмарок (Helsingin Kirjamessut)
24-27 жовтня відбувся Гельсінський книжковий ярмарок, один із найбільших у нордичному регіоні. Україна взяла участь із національним стендом та п’ятьма подіями у офіційній програмі ярмарку. Спеціальними гостями Української програми стали письменниця Євгенія Кузнєцова, роман якої «Драбина» («Tikapuut») щойно вийшов у видавництві Aula & Co у перекладі Ееро Балка, та Ярина Чорногуз, військова, поетка, лауреатка Шевченківської премії 2024. Деталі за посиланням.
Книжковий ярмарок у Катовіце (Targi Książki w Katowicach)
8-10 листопада ми взяли участь у книжковому ярмарку в Катовіце. На українському національному стенді свої книги представили 10 видавництв. У межах основної літературної програми відбулися зустрічі з дитячою письменницею та перекладачкою Галиною Ткачук та письменником Юрієм Винничуком, автором книг «Ключі Марії» та «Легенди Львова», котрі вийшли в польському перекладі.